Home
Song-Übersicht
Texte
 



Name:
Vorname:
Emailadresse:
Bitte nehmen Sie Kontakt zu mir auf:  per email
 rufen Sie mich an
Kommentar:
Thunder Road                                         
                                             
The Screen door slams, Mary just waits
Like a vision she dances across the porch
As the radio plays
Roy Orbison is singing “For the Lonely”
Hey, that’s me and I want you only
Don’t turn me home again,
I just can’t face myself alone
Don’t run back inside,
Darlin’ you know just what I’m here for
So you’re scared and you’re thinking
That maybe we ain’t that young anymore
Show a little faith, there’s magic in the night
You ain’t a beauty but hey, you’re alright
Oh, and that’s alright with me

You can hide neath your covers
And study your pain
Make crosses from your lovers
Throw roses in the rain
Waste your summer prayin’ in vain
For a savior to rise from these streets


Well I’m no hero that’s understood
All the redemption I can offer girl
Is beneath this dirty hood
With a chance to make it good somehow
Hey what else can we do now
Except roll down the window
And let the wind blow back your hair
Well the night’s busting open
These two lanes will take us anywhere
We got one last chance to make it real
To trade in these wings on some wheels
Climb in back,
Heaven’s waiting down on the tracks

(And it’s) Oh-Oh come take my hand
We’re riding down tonight
To case the promised land
Oh-Oh-Oh Thunder Road, Oh Thunder Road
(It’s) Lying out there like a killer in the sun
Hey I know it’s late
But we can make it if we run
Oh-Oh-Oh Thunder Road,
Sit take, take hold, Thunder Road!

Well I got this guitar
And I learned how to make it talk
And my car’s out back
If you’re ready to take that long walk
From your front porch to my front seat
The door’s open but the ride ain’t free
And I know you’re lonely
For this words that I ain’t spoken
But tonight we’ll be free
All the promises will be broken

There were ghosts in the eyes
Off all the boys you sent away
They haunt this dusty beach road
In the skeleton frames
Of burned-out Chevrolet’s
They scream your name
at night in the street
Your gradiation gown
lies in rags at their feet
And in the lonely cool before dawn
You hear their engines roaring on
But when you get to the porch
they’re gone
On the wind

So Mary climb in
It’s a town full of loosers
And I’m pulling out of here to win!
Die Terassentür schlägt zu, Mary wartet.
Wie eine Vision tanzt sie über die Veranda
während das Radio läuft.
Roy Orbison singt „Für die Einsamen“.
Hey, das bin ja ich und ich will nur dich.
Schick’ mich nicht wieder nach Hause,
Einsam kann ich mich selbst nicht ertragen.
Lauf nicht wieder herein,
Schatz, du weißt genau, wofür ich hier bin.
Du hast also Angst und denkst,
dass wir vielleicht „zu alt für so was“ sind.
Glaub’ einfach an den Zauber der Nacht
Du bist vielleicht keine Schönheit, aber du bist o.k., und das ist o.k. für mich.

Du kannst dich unter deinen Decken verstecken und dich in deinen Schmerz vergraben,
Kreuze von deinen Liebhabern machen,
Rosen in den Regen werfen
oder Deinen Sommer darauf verschwenden, umsonst dafür zu beten, ein Retter möge sich aus diesen Straßen erheben.

Natürlich bin ich kein Held, soviel ist klar.
Die einzige Erlösung, die ich dir anbieten kann, ist hier unter dieser schmutzigen Haube
mit der Chance, es irgendwie richtig zu machen.
Hey was können wir jetzt sonst anderes tun,
als die Scheibe runterzukurbeln und
den Wind durch deine Haare fahren zu lassen?
Die Nacht ist weit geöffnet,
diese zwei Bahnen werden uns überall hinführen.
Wir haben eine letzte Chance, wirklich
auf diesen Flügeln auf Rädern zu reisen.
Steig’ wieder ein,
das Glück wartet unten auf den Strassen.

Komm, nimm meine Hand,
Wir gleiten heute nacht hinunter,
um das Gelobte Land zu finden.
Oh, Thunder Road
Wie ein Killer in der Sonne, so liegt es da.
Hey ich weiß es ist spät, aber wenn
wir uns beeilen, können wir es noch schaffen.
Oh Thunder Road
Halte Plätze für uns frei!

Nun, ich habe diese Gitarre
und ich habe gelernt, sie sprechen zu lassen.
Und mein Wagen steht da draußen, 
falls du bereit bist, den langen Weg von eurer Veranda bis zu meinem Vordersitz zu gehen.
Die Tür ist offen, aber die Fahrt ist nicht frei.
Und ich weiß du bist einsam – Wegen
dieser unausgesprochenen Worte von mir.
Doch heute nacht werden wir frei sein,
alle Versprechen werden gebrochen sein.

Da war dieser gespenstische Blick in den Augen
all der Jungs, die du weggeschickt hast.
Sie spuken in ausgebrannten
Chevrolet-Skeletten diese
verstaubte Küstenstraße entlang.
Sie rufen laut deinen Namen
nachts auf der Straße,
dein Abschlusskleid
liegt in Fetzen vor ihren Füßen.
Und in der einsamen Kälte vorm Sonnenaufgang hörst du ihre Motoren weiter röhren.
Doch wenn du die Terasse erreicht hast,
sind sie weg,
vom Winde verweht.

Also steig’ ein, Mary
Diese Stadt wimmelt vor Verlierern
und ich reiße hier aus um zu gewinnen!



Born In The U.S.A.

Born down in a dead man's town
The first kick I took was
when I hit the ground
You end up like a dog
that's been beat too much
Till you spend half your life
just covering up
Born in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.
Born in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.

Got in a little hometown jam
So they put a rifle in my hand
Sent me off to a foreign land
To go and kill the yellow man

Born in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.
Born in the U.S.A.

Come back home to the refinery
Hiring man says
"Son if it was up to me"
Went down to see my V.A. man
He said "Son, don't you understand"

I had a brother at Khe Sahn
fighting off the Viet Cong
They're still there, he's all gone
He had a woman he loved in Saigon
I got a picture of him in her arms now

Down in the shadow of the penitentiary
Out by the gas fires of the refinery
I'm ten years burning down the road
Nowhere to run
ain't got nowhere to go

Born in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.
Born in the U.S.A.
I'm a long gone Daddy in the U.S.A.
Born in the U.S.A.
Born in the U.S.A.
Born in the U.S.A.
I'm a cool rocking Daddy in the U.S.A.
Geboren in einer Toten-Stadt
bekam ich den ersten Tritt,
als ich auf dem Boden aufschlug.
Du endest wie ein Hund,
der zuviel getreten wurde,
bis du dein halbes Leben damit vebringst,
dich nur noch zu verkriechen.
Geboren in den USA,
ich wurde geboren in den USA
Geboren in den USA,
ich wurde geboren in den USA

Geriet in einen kleinen Heimatrausch
also drückten sie mir ein Gewehr in die Hand,
schickten mich hinaus in ein fremdes Land,
um dort den Gelben Mann zu killen.

Geboren in den USA,
ich wurde geboren in den USA




Komm’ nach Hause, gehe zur Raffinerie,
der Personal-Chef sagt:
“Tut mir leid, Sohn, wenn es nach mir ginge...“
Ging hinunter, um meinen Pfarrer zu sehen,
er sagte: “Sohn, verstehst du nicht?“

Hatte einen Bruder in Khe Sahn,
der gegen den Viet-Cong kämpfte.
Sie sind immer noch da, er ist gegangen. 
Er hatte eine Frau in Saigon, die er liebte,
ich habe ein Bild von ihm in ihren Armen.

Unten im Schatten des Gefängnisses,
draussen bei den Rauchgasen der Raffinerie
brenne ich seit 10 Jahren die Strassen entlang.
Kein Platz, an den ich mich flüchten kann,
kein Platz, wohin ich gehen kann.

Geboren in den USA,
ich wurde geboren in den USA
Geboren in den USA,
Ich bin ein altes ausgedientes Eisen,


Geboren in den USA,
ein cooles, rockendes altes Eisen in den USA.


I’m On Fire

Hey little girl is your daddy home
Did he go away and leave you all alone
I got a bad desire
Oh-oh-Oh I'm on fire
Tell me now baby is he good to you
Can he do to you the things that I do
I can take you higher
Oh-oh-Oh I'm on fire

Sometimes it's like
someone took a knife baby
edgy and dull
and cut a six-inch valley
through the middle of my soul
At night I wake up
with my sheets soaking wet
and a freight train running
through the middle of my head
Only you can cool my desire
Oh-oh-Oh I'm on fire
Hey Kleines ist dein Vater zuhaus,
ist er gegangen und hat dich ganz allein gelassen?
Ich habe ein schlimmes Verlangen
Ich stehe in Flammen.
Sag mir jetzt Baby, ist er gut zu dir,
kann er die Dinge für dich tun, die ich schon tue?
Ich kann dich höher hinaustragen
Ich stehe in Flammen.

Manchmal ist es
als ob jemand ein Messer nimmt, Baby
dumpf und scharf,
und ein Sechs-Inch-Loch (= ca. 15 cm) 
mitten durch meine Seele schneidet.
Nachts wache ich auf,
meine Laken sind schweißnass
und ein Güterzug rast
mitten durch meinen Kopf.
Nur du kannst mein Verlangen abkühlen.
Ich stehe in Flammen


Badlands

Lights out tonight
trouble in the heartland
Got a head-on collision
smashin' in my guts, man
I'm caught in a cross fire
that I don't understand
But there's one thing I know for sure girl
I don't give a damn
For the same old played out scenes
I don't give a damn
For just the in betweens
Honey, I want the heart, I want the soul
I want control right now
talk about a dream
Try to make it real
you wake up in the night
With a fear so real
You spend your life waiting
for a moment that just don't come
Well, don't waste your time waiting in

Badlands, you gotta live it everyday
Let the broken hearts stand
As the price you've gotta pay
We'll keep pushin' till it's understood
and these badlands start treating us good

Workin' in the fields
till you get your back burned
Workin' 'neath the wheels
till you get your facts learned
Baby I got my facts
learned real good right now
You better get it straight darling
Poor man wanna be rich,
rich man wanna be king
And a king ain't satisfied
till he rules everything
I wanna go out tonight,
I wanna find out what I got

Well I believe in the love that you gave me
I believe in the faith that could save me
I believe in the hope
and I pray that some day
It may raise me above these

Badlands...

mmmmmmmm, mmmmm, mmmmmm

For the ones who had a notion,
a notion deep inside
That it ain't no sin
to be glad you're alive
I wanna find one face
that ain't looking through me
I wanna find one place,
I wanna spit in the face of these

Badlands...
Die Lichter sind aus heut nacht,
es rumort inder Herzgegend.
Hatte einen Frontal-Crash,
hat mich bis in die Eingeweide erschüttert, Mann!
Bin gefangen in einem Kreuzfeuer,
das ich nicht verstehe.
Doch eins weiß ich sicher, Mädchen:
Ich gebe nichts
auf die Wiederholung all der alten Szenen,
ich gebe nichts
auf diese Zwischenfälle.
Süße ich möchte das Herz, ich möchte die Seele,
ich will genau jetzt die Herrschaft.
Über einen Traum reden,
versuchen, ihn wahr zu machen.
Du wachst auf in der Nacht
mit einer Angst, die sich so wahr anfühlt.
Du verbringst dein Leben damit,
auf den Moment zu warten, der nicht kommt.
Also, verschwende deine Zeit nicht mit Warten in

Einöden, du mußt sie jeden Tag erleben.
Laß die gebrochenen Herzen zurück
als den Preis, den du bezahlen mußt.
Wir stoßen weiter vor, bis es verstanden wird,
und diese Einöden beginnen uns gut zu behandeln.

Du arbeitest in den Feldern,
bis du dir den Rücken verbrannt hast.
Du arbeitest bei den Rädern,
bis du deine Lektion gelernt hast.
Baby, ich habe meine Lektion
inzwischen wirklich gut gelernt.
Am besten erfährst du es direkt, Liebling!
Der arme Mann möchte gern reich sein,
der reiche Mann möchte gern König sein,
und der König ist nicht zufrieden,
bis er alles beherrscht.
Ich möchte hinausgehen heut' nacht,
ich möchte herausfinden, wo ich stehe.

Ich glaube an die Liebe, die du mir gegeben hast,
ich glaube an den Glauben, der mich retten könnte,
ich glaube an die Hoffnung,
und ich bete, dass sie mich eines Tages
erheben möge über diese

Einöden...



Für diejenigen, die eine Absicht hatten,
diese Absicht tief drinnen:
Dass es keine Sünde ist,
erfreut darüber zu sein, dass du am Leben bist!
Ich möchte ein Gesicht finden,
das nicht einfach durch mich hindurchsieht.
Ich möchte einen Platz finden,
ich möchte in das Gesicht spucken dieser

Einöden...